Нотаріальне засвідчення

У бюро перекладів «ЄвроПереклад» Ви можете замовити не лише переклад документа, а й його переклад нотаріальне засвідчення. Це можливо тому, що переклади виконуються дипломованими перекладачами, зареєстрованими в нотаріальній конторі.

Нотаріальне засвідчення перекладу може бути виконане двома способами:

  1. Нотаріальне засвідчення підпису перекладача. У такому вигляді засвідчення переклад підшивається безпосередньо до оригіналу документа.
  2. Засвідчення підпису перекладача плюс засвідчення копії документа. У цьому випадку нотаріус запевняє не лише кваліфікацію та підпис перекладача, зроблений у його присутності, а й відповідність копії документа його оригіналу.

Нотаріальне засвідчення перекладу, як правило, потрібне під час перекладу документів:

  • паспорти;
  • свідоцтва (про народження, про шлюб, про розлучення, про смерть тощо);
  • довідки;
  • посвідчення;
  • дипломи, атестати, додатки до дипломів, атестатів;
  • сертифікати;
  • трудові книжки;
  • заяви;
  • довіреності;
  • контракти, договори, угоди.
  • м. Запоріжжя
  • вул. Південноукраїнська 3
  • Бюро перекладів «ЄвроПереклад»
  • 050-272-30-15

5/5 - (7 голосів)